追根溯源:现代汉语向其他语言借用了哪些词汇?

追根溯源:现代汉语向其他语言借用了哪些词汇?追根溯源:现代汉语向其他语言借用了哪些词汇?

早在先秦时代,很多蛮夷戎狄的部族名称,算是有典籍记载的第一批外来词汇,比如大夏,敦薨,猃狁,荤粥,绵诸,绲戎,翟,豲,义渠,大荔,乌氏,朐衍,林胡,楼烦等等。

古代中原文化的世界观是天下

而伴随着张骞通西域和汉匈战争,中国人的天下观里,第一次整体出现了西域的概念,在先秦时代断断续续的局部交流之后,东土再次和中亚乃至地中海文明建立了直接联系,与之同步的,是汉语迎来了第一大波来自草原和西域世界的外来词,这一波借词除了部族名称和国名,主要是特殊的物产名称:

比如来自匈奴语的单于,左右贤王,左右谷蠡王,殴脱,当户、且渠等词汇,还有来自波斯语的狮子(sēr),苜蓿(muksuk),葡萄(budawa),还有民乐“琵琶”(burbat)“唢呐”(surna)“箜篌”(cauk),都是波斯语的借词。此外,作为西域文化的东传中介,吐火罗人也为汉语词汇的丰富性做出了贡献,比如“蜜”来自于吐火罗语的(mit),而mit其实又和原始印欧语的médhu大有关系,这个词又在斯拉夫语,梵语,希腊语那里结出了发音有别但是词源相同的果子。当然在日后的南北朝时代,有一半吐火罗血统的鸠摩罗什和其他族群的西域僧人,将为汉语言的词汇和概念丰富性做出更大的贡献。

进入希腊化世界的汉使

而汉代很多的西域城邦国名,往往有着印欧语系的来源,相关的资料敬请移步往期好文: 追根溯源:这些古老的新疆地名,来自前伊斯兰时代的印欧人先民

魏晋南北朝到隋唐:佛教和佛经翻译的遗产

虽然秦汉时代有过秦政的短暂荼毒,但是当时依旧充满了昂扬进取的精神,只是此时的帝国广度在不断增加,但是思想深度似乎却跟不上疆土扩张的速度。经过了汉末三国的混战和短暂的西晋,南北朝时期,除了 纥骨丘敦仆兰,叱罗, 素和尸突,木兰,慕容,独孤,拓跋 等鲜卑复姓,还有羯族的外来语民谣” 秀支替戾冈,仆谷劬秃当“(大军已经出发,能够生擒敌方王位上的敌酋)之外, 有很多来自梵语的外来词进入汉语世界。

由于原生文明的儒道经典,对于哲学性的三个问题“我是谁,从哪里来,到哪里去”缺乏解释力,以及对于南北乱世中人受苦受难的原因,还有人死后的世界无能为力,五胡十六国和南北混战的乱世变局,已经远远超出了孔孟老庄的认识范围。说到底,和古希腊和古印度相比,早期文明的哲人们在思辨力和体系构建能力上存在短板。儒道留出的思想空白,就被来自西域的佛教所填补,因此佛教和西域文化对汉语言的输入在所难免。

玄奘的西游记

在当时,中原,草原和西域以或者友好和平,或者血腥暴力,或者铤而走险的方式,进行着文化交流,其中有法显这种以高龄西行获得各方礼赞的案例,也有鸠摩罗什被姚秦大军劫掠到长安的情况,还有玄奘偷渡出境,但是学成归来获得顶礼膜拜的曲折经历,还有更多的人没有在史书中留下姓名。

比如《世说新语》记载,王导出任扬州刺史的时候,有一次宴请宾客,宴会上有几个来华的西域僧人在角落里,没有和众人交流很融洽,为了活跃气氛,王导走过去,用有佛教含义的动作---弹着手指,说出了梵语里表示褒奖的话语:“兰闍,兰闍!”,西域僧人们看到自己被尊重,都很开心,主宾俱欢。这就是当时外来语进入汉语的鲜活例子。

网站免责声明 本网站所提供的信息,只供参考之用。 本网站及其雇员一概毋须以任何方式就任何信息传递或传送的失误、不准确或错误对用户或任何其他人士负任何直接或间接的责任。 本网站在此声明,不承担用户或任何人士就使用或未能使用本网站所提供的信息或任何链接或项目所引致的任何直接、间接、附带、从属、特殊、惩罚性或惩戒性的损害赔偿(包括但不限于收益、预期利润的损失或失去的业务、未实现预期的节省)。 本网站所提供的信息,若在任何司法管辖地区供任何人士使用或分发给任何人士时会违反该司法管辖地区的法律或条例的规定或会导致本网站或其第三方代理人受限于该司法管辖地区内的任何监管规定时,则该等信息不宜在该司法管辖地区供该等任何人士使用或分发给该等任何人士。用户须自行保证不会受限于任何限制或禁止用户使用或分发本网站所提供信息的当地的规定。 本网站图片,文字之类版权申明,因为网站可以由注册用户自行上传图片或文字,本网站无法鉴别所上传图片或文字的知识版权,如果侵犯,请及时通知我们,本网站将在第一时间及时删除。 凡以任何方式登陆本网站或直接、间接使用本网站资料者,视为自愿接受本网站声明的约束。联系QQ515827934